L'homme armé, Music of War and Peace
武装之人 (1450-1650)——战争与和平之歌 波士顿古乐团 – 乔尔·科恩 1. 匿名,15世纪:武装之人 (L’Homme armé) 2. 罗伯特·莫顿 (Robert Morton, 1440-1476):武装之人 (L’Homme armé) 3. 胡安·德尔·恩西纳 (Juan del Encina, 1468-1529):激烈而无望的争执 (Una sañosa porfia) 4. 克劳迪奥·蒙特威尔第 (Claudio Monteverdi, 1567-1643):愿他人歌颂爱情 (Altri canti d’Amor) 5. 安德烈亚·加布里埃利 (Andrea Gabrieli, 1520-1586):战斗:我听到一声巨响 (La Bataglia: Sento un rumor) 6. 蒂尔曼·苏萨托 (Tilman Susato, 卒于1561):帕凡舞曲:战斗 (Pavane: La Bataille),以及其他曲调片段: 匿名:斯卡拉梅拉去打仗 (Scaramella va alla guerre) (15世纪) – 感谢上帝,英格兰 (Deo gratias anglia) (15世纪) – 赫拉克勒斯万岁 (Vivat felix hercules) (16世纪) – 威洛比勋爵 (Lord Willoughby) (15世纪) – 武装之人 (L’Homme armé) (15世纪) 7. 威廉·伯德 (William Byrd, 1543-1623):埋葬死者 (The burying of the dead) 8. 阿隆索·穆达拉 (Alonso Mudarra, 1508-1580):大卫王悲伤不已 (Triste estava el rey David) 9. 海因里希·许茨 (Heinrich Schütz, 1585-1672):我的儿子,押沙龙 (Fili mi, Absalom) 10. 卢扎斯科·卢扎斯基 (Luzzascho Luzzaschi, 1545-1607):在那里叹息 (Quivi sospiri) 11. 罗兰·德·拉絮斯 (Roland de Lassus, 1532-1594):最后的时刻 (In hora ultima) 12. 格里高利圣咏,15世纪:垂怜经 (Kyrie Eleison) 13. 克劳德·古迪梅尔 (Claude Goudimel, 1514-1572):何等美好 (O combien est plaisant) 14. 萨拉莫内·罗西 (Salamone Rossi, 1570-1630):葬礼祷词 (Kaddish) 15. 威廉·伯德 (William Byrd, 1543-1623):主啊,结束我们的囚禁 (Turn our captivity, O Lord) 16. 海因里希·许茨 (Heinrich Schütz, 1585-1672):撒种者出去撒种 (Es ging ein Sämann auss) 表演团队: 波士顿古乐团 (由乔尔·科恩指挥,乐团成员包括多位声乐家、鲁特琴、打击乐、维奥尔琴、竖笛、维奥隆琴、管风琴、羽管键琴和小提琴演奏家) 波士顿肖姆管和萨克布特长号乐团 (演奏杜尔齐安管、竖笛、肖姆管与萨克布特长号) 哈佛-拉德克利夫音乐学院合唱团 (指挥:詹姆森·马文) 专辑简介: "武装之人 (1450-1650)——战争与和平之歌" 是一张由波士顿古乐团在乔尔·科恩指挥下呈现的专辑,深入探讨了文艺复兴和早期巴洛克时期音乐中战争与和平的永恒主题。专辑挑战了对该时代单纯宁静的浪漫化印象,揭示了其背后充满冲突、动荡与人道关怀的社会现实。 专辑收录了多位作曲家的作品,围绕着著名的15世纪世俗歌曲“武装之人 (L’Homme armé)”展开,其中包括匿名作曲家和罗伯特·莫顿的版本。这些作品不仅描绘了战争的残酷,如安德烈亚·加布里埃利 (Andrea Gabrieli) 的“战斗:我听到一声巨响 (La Bataglia: Sento un rumor)”和蒂尔曼·苏萨托 (Tilman Susato) 的“帕凡舞曲:战斗 (Pavane: La Bataille)”,也表达了个人在冲突中的挣扎与悲痛,例如胡安·德尔·恩西纳 (Juan del Encina) 的“激烈而无望的争执 (Una sañosa porfia)”,阿隆索·穆达拉 (Alonso Mudarra) 的“大卫王悲伤不已 (Triste estava el rey David)”,以及海因里希·许茨 (Heinrich Schütz) 充满哀思的“我的儿子,押沙龙 (Fili mi, Absalom)”。 与此同时,专辑也呈现了对爱、信仰与和平的向往。克劳迪奥·蒙特威尔第 (Claudio Monteverdi) 的“愿他人歌颂爱情 (Altri canti d’Amor)”以其优美旋律歌颂爱情;威廉·伯德 (William Byrd) 的“主啊,结束我们的囚禁 (Turn our captivity, O Lord)”反映了当时受迫害群体的困境与希望;萨拉莫内·罗西 (Salamone Rossi) 的“葬礼祷词 (Kaddish)”则以独特的音乐语言表达了对神的敬畏与祈祷。克劳德·古迪梅尔 (Claude Goudimel) 的“何等美好 (O combien est plaisant)”歌颂了兄弟和睦之美,而许茨的“撒种者出去撒种 (Es ging ein Sämann auss)”则可能象征着经历苦难后对生命希望的庆祝。 通过这些作品,表演者们共同呈现了一幅跨越时空的画卷,邀请听众在这些古老旋律中寻找超越冲突、追求和平的永恒价值。
专辑歌曲列表
-
英语 大小:776 KB
-
英语 大小:2.52 MB
-
英语 大小:8.68 MB
-
英语 大小:2.7 MB
-
英语 大小:1.26 MB
-
英语 大小:4.66 MB
-
英语 大小:2.74 MB
-
英语 大小:2.04 MB
-
英语 大小:935 KB
-
英语 大小:2.87 MB
-
德语 大小:7.07 MB

